<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss
version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
> <channel><title>Comments on: Euphemisms, Audrey, Euphemisms!</title> <atom:link href="http://www.chrisrand.com/hmhb/euphemisms-audrey-euphemisms/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://www.chrisrand.com/hmhb/euphemisms-audrey-euphemisms/</link> <description>Busking this at Embankment Tube tomorrow</description> <lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 19:22:43 +0000</lastBuildDate> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator> <xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" /> <item><title>By: SPENCER THE HALFWIT</title><link>http://www.chrisrand.com/hmhb/euphemisms-audrey-euphemisms/comment-page-2/#comment-50278</link> <dc:creator>SPENCER THE HALFWIT</dc:creator> <pubDate>Wed, 05 Oct 2011 20:25:32 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://www.chrisrand.com/hmhb/?p=120#comment-50278</guid> <description>I&#039;ll ask me mum.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ll ask me mum.</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: Charles Exford</title><link>http://www.chrisrand.com/hmhb/euphemisms-audrey-euphemisms/comment-page-2/#comment-50036</link> <dc:creator>Charles Exford</dc:creator> <pubDate>Wed, 05 Oct 2011 09:20:02 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://www.chrisrand.com/hmhb/?p=120#comment-50036</guid> <description>Good spot. I&#039;ve always thought it&#039;s either &#039;the&#039; or &#039;there&#039;. The sound of the weak forms of those two words is an identical /ðə/ when the next word begins with a consonant.
On a tangential note I&#039;ve been looking for a linguistic term for the times when you don&#039;t see a mistake because you just assume a word is what you expect it to say (e.g. not spotting that the &#039;r&#039; was missing in the &#039;Theatre Severn&#039; gig heading, despite it being up there for months.
I&#039;m particularly prone to this myself when reading the lyrics on here (and of course in proof-reading my own comments). I reckon this has now happened at least a dozen times that someone points out something in a lyric that I thought was written there all along. And in some of my favourites and all.
Anyway the best term I can come up with  in the psycholinguistics of the reading skill is &#039;false recognition.&#039;
Any  proof-readers out there? Do they have a different term for this I wonder ?</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Good spot. I&#8217;ve always thought it&#8217;s either &#8216;the&#8217; or &#8216;there&#8217;. The sound of the weak forms of those two words is an identical /ðə/ when the next word begins with a consonant.</p><p>On a tangential note I&#8217;ve been looking for a linguistic term for the times when you don&#8217;t see a mistake because you just assume a word is what you expect it to say (e.g. not spotting that the &#8216;r&#8217; was missing in the &#8216;Theatre Severn&#8217; gig heading, despite it being up there for months.</p><p>I&#8217;m particularly prone to this myself when reading the lyrics on here (and of course in proof-reading my own comments). I reckon this has now happened at least a dozen times that someone points out something in a lyric that I thought was written there all along. And in some of my favourites and all.</p><p>Anyway the best term I can come up with  in the psycholinguistics of the reading skill is &#8216;false recognition.&#8217;</p><p>Any  proof-readers out there? Do they have a different term for this I wonder ?</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: SIMON P</title><link>http://www.chrisrand.com/hmhb/euphemisms-audrey-euphemisms/comment-page-1/#comment-49778</link> <dc:creator>SIMON P</dc:creator> <pubDate>Wed, 05 Oct 2011 00:16:31 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://www.chrisrand.com/hmhb/?p=120#comment-49778</guid> <description>A short burst of pedantry - it&#039;s &quot;why are THE tractors turning?&quot;  The &quot;the&quot; is nearly inaudible on the original - though it&#039;s definitely there - but clearer on the Peel Session.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>A short burst of pedantry &#8211; it&#8217;s &#8220;why are THE tractors turning?&#8221;  The &#8220;the&#8221; is nearly inaudible on the original &#8211; though it&#8217;s definitely there &#8211; but clearer on the Peel Session.</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: AHAMPSHIRELad</title><link>http://www.chrisrand.com/hmhb/euphemisms-audrey-euphemisms/comment-page-1/#comment-26301</link> <dc:creator>AHAMPSHIRELad</dc:creator> <pubDate>Fri, 15 Jul 2011 17:59:33 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://www.chrisrand.com/hmhb/?p=120#comment-26301</guid> <description>I learn so much from this site, be it true or false . I&#039;m off to get my hmhb  lyric folder.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>I learn so much from this site, be it true or false . I&#8217;m off to get my hmhb  lyric folder.</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: Charles Exford</title><link>http://www.chrisrand.com/hmhb/euphemisms-audrey-euphemisms/comment-page-1/#comment-26152</link> <dc:creator>Charles Exford</dc:creator> <pubDate>Thu, 14 Jul 2011 16:33:21 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://www.chrisrand.com/hmhb/?p=120#comment-26152</guid> <description>I was shown the hand-written folio manuscript, as mentioned above. Lots of aubergines but no Aubrey. I imagine NB57 was still expecting to sing about aubergines when they set off for the Peel session, but the asparagus muse overtook him somewhere just off the M1.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>I was shown the hand-written folio manuscript, as mentioned above. Lots of aubergines but no Aubrey. I imagine NB57 was still expecting to sing about aubergines when they set off for the Peel session, but the asparagus muse overtook him somewhere just off the M1.</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: Bobby String</title><link>http://www.chrisrand.com/hmhb/euphemisms-audrey-euphemisms/comment-page-1/#comment-26084</link> <dc:creator>Bobby String</dc:creator> <pubDate>Thu, 14 Jul 2011 04:04:33 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://www.chrisrand.com/hmhb/?p=120#comment-26084</guid> <description>I have only heard the Peel Sessions version and to me it definitely sounds like Audrey. Thinking about it, sexist though it may seem, couples out driving round country lanes generally have the man driving and the woman in the passenger seat commentating. Well, that&#039;s been my experience (and still is, as it happens) anyway, so I always imagine an older, or middle aged at least, couple with the woman seeing the sign and saying &quot;Fresh broad beans and aubergines&quot;, and the man replying &quot;Euphemisms, Audrey, euphemisms&quot;. Of course, in todays politically correct world, no reason why Audrey shouldn&#039;t be driving. But either way, my vote goes for Audrey.
Ô¿Ô</description> <content:encoded><![CDATA[<p>I have only heard the Peel Sessions version and to me it definitely sounds like Audrey. Thinking about it, sexist though it may seem, couples out driving round country lanes generally have the man driving and the woman in the passenger seat commentating. Well, that&#8217;s been my experience (and still is, as it happens) anyway, so I always imagine an older, or middle aged at least, couple with the woman seeing the sign and saying &#8220;Fresh broad beans and aubergines&#8221;, and the man replying &#8220;Euphemisms, Audrey, euphemisms&#8221;. Of course, in todays politically correct world, no reason why Audrey shouldn&#8217;t be driving. But either way, my vote goes for Audrey.</p><p>Ô¿Ô</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: John Burscough</title><link>http://www.chrisrand.com/hmhb/euphemisms-audrey-euphemisms/comment-page-1/#comment-26058</link> <dc:creator>John Burscough</dc:creator> <pubDate>Wed, 13 Jul 2011 20:31:25 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://www.chrisrand.com/hmhb/?p=120#comment-26058</guid> <description>While we&#039;re in the post-Lux Familiar, pre-album hiatus, any takers on the &quot;Euphemisms, Aubrey, euphemisms&quot; theory?</description> <content:encoded><![CDATA[<p>While we&#8217;re in the post-Lux Familiar, pre-album hiatus, any takers on the &#8220;Euphemisms, Aubrey, euphemisms&#8221; theory?</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: Chief Exec</title><link>http://www.chrisrand.com/hmhb/euphemisms-audrey-euphemisms/comment-page-1/#comment-21442</link> <dc:creator>Chief Exec</dc:creator> <pubDate>Sun, 15 May 2011 11:48:04 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://www.chrisrand.com/hmhb/?p=120#comment-21442</guid> <description>Just flicking the random lyric generator and I came across &quot;Dirt track to a darker place&quot;...
...I&#039;d always heard it is &quot;dogger&quot;. ie well, I don&#039;t need to explain it - I&#039;m sure you&#039;re all world wise chaps.
Also &quot;Euphemisms, Audrey, euphemisms&quot; I hear as &quot;Euphemisms all for euphemisms&quot;.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Just flicking the random lyric generator and I came across &#8220;Dirt track to a darker place&#8221;&#8230;</p><p>&#8230;I&#8217;d always heard it is &#8220;dogger&#8221;. ie well, I don&#8217;t need to explain it &#8211; I&#8217;m sure you&#8217;re all world wise chaps.</p><p>Also &#8220;Euphemisms, Audrey, euphemisms&#8221; I hear as &#8220;Euphemisms all for euphemisms&#8221;.</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: John Burscough</title><link>http://www.chrisrand.com/hmhb/euphemisms-audrey-euphemisms/comment-page-1/#comment-20460</link> <dc:creator>John Burscough</dc:creator> <pubDate>Fri, 29 Apr 2011 14:02:59 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://www.chrisrand.com/hmhb/?p=120#comment-20460</guid> <description>The first Phyllis Triggs listed on the 192.com directory website comes from Birkenhead. Coincidence? Probably.
http://www.192.com/atoz/people/triggs/phyllis/
And (takes deep breath) isn&#039;t it &quot;Euphemisms, AuBrey, euphemisms&quot;? Possibly some reference to Aubrey Aubergine in crap 80s animated kids&#039; show The Munch Bunch?</description> <content:encoded><![CDATA[<p>The first Phyllis Triggs listed on the 192.com directory website comes from Birkenhead. Coincidence? Probably.<br
/> <a
href="http://www.192.com/atoz/people/triggs/phyllis/">http://www.192.com/atoz/people/triggs/phyllis/</a></p><p>And (takes deep breath) isn&#8217;t it &#8220;Euphemisms, AuBrey, euphemisms&#8221;? Possibly some reference to Aubrey Aubergine in crap 80s animated kids&#8217; show The Munch Bunch?</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: Charles Exford</title><link>http://www.chrisrand.com/hmhb/euphemisms-audrey-euphemisms/comment-page-1/#comment-6095</link> <dc:creator>Charles Exford</dc:creator> <pubDate>Wed, 12 May 2010 20:30:14 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://www.chrisrand.com/hmhb/?p=120#comment-6095</guid> <description>&lt;a href=&quot;http://www.chrisrand.com/hmhb/it-might-sound-bogus-but-its-official/&quot;&gt;It is definitely Phyllis Triggs I&#039;m afraid&lt;/a&gt;. Just another old-fashioned name (c.f. Joyce, Thelma, Maud et al.) that NB 57 likes the sound of. As a doyen of such names he mentioned that one day he&#039;d like to write a song about a Norma, and it seemed quite logical that this should be his wish....
But before we went our separate ways, and remembering my one-man campaign throughout &#039;06 to get this song on the set-list, NB57 was kind enough to show me an early hand-written version, in which aubergines, rather than asparagus, took the title role.
Lucky, really. A shower of aubergines could have done serious damage, that fateful night in Holmfirth.
As when someone requested it recently in Cambridge, Nigel also explained the reason they&#039;ve never played it onstage is that this is a Neil Crossley tune that he (Nigel) can&#039;t do justice to in a live environment.</description> <content:encoded><![CDATA[<p><a
href="http://www.chrisrand.com/hmhb/it-might-sound-bogus-but-its-official/">It is definitely Phyllis Triggs I&#8217;m afraid</a>. Just another old-fashioned name (c.f. Joyce, Thelma, Maud et al.) that NB 57 likes the sound of. As a doyen of such names he mentioned that one day he&#8217;d like to write a song about a Norma, and it seemed quite logical that this should be his wish&#8230;.</p><p>But before we went our separate ways, and remembering my one-man campaign throughout &#8217;06 to get this song on the set-list, NB57 was kind enough to show me an early hand-written version, in which aubergines, rather than asparagus, took the title role.</p><p>Lucky, really. A shower of aubergines could have done serious damage, that fateful night in Holmfirth.</p><p>As when someone requested it recently in Cambridge, Nigel also explained the reason they&#8217;ve never played it onstage is that this is a Neil Crossley tune that he (Nigel) can&#8217;t do justice to in a live environment.</p> ]]></content:encoded> </item> </channel> </rss>
