The Half Man Half Biscuit Lyrics Project

Busking this at Embankment Tube tomorrow

149 pop songs picked over by pedants!

She’s on the Isle of Thanet

She’s In Broadstairs just about completes Cammell Laird Social Club* but there are a couple of lines which are big queries, so all suggestions gratefully appreciated in the comments below. It’s not often Nigel’s references go south-east of London (Kent, Rye and the South Downs are the only other ones on Stuart’s map), so it’s a rarity. Thanks to gNick, Sarah, Max, Steve and Neil.

See lyrics to She’s In Broadstairs

22 Letters Sent:
  1. Ben

    She prized it rather highly
    It saved her once in Filey

    Thanks for that, I’d been struggling with the first 4 words in each line for years.

    I thought it was something “Civic Emulator” whatever one of those is.

    Broadstairs Facts

    The running on the beach shot in Chariots of Fire was filmed there. Although strangely this isn’t recorded on an extensive list of filming around Broadstairs on it’s wikipedia site – perhaps I’m wrong, though I’m sure I’ve read that a few times.

    The most nervous person I’ve ever met came from Broadstairs, girl with big mop of blonde hair, can’t remember her name – I worked with her in a call centre for a couple of years – I have no recollection of her conversing with anyone except to whipser to a colleague who started on the same day as her.

  2. One of my all time favourites, for what it’s worth. It rocks mightily.

    Unfortunately I can offer no help on the missing lines, although when I first heard the chorus I thought it went:

    Broadstairs
    She’s in Broadstairs
    She’s in Broadstairs
    Eva Braun-stairs.

    Which I still think is pretty good…

  3. I hear ‘civic regulator’, though I can’t be certain. It’s been bothering me for a some time.

  4. By which I of course meant ‘for some time’. Amateur.

  5. Charles Exford

    I always assumed he sang:

    Apparently she’s seeing
    A bloke who used to be an
    (he’s deliberately twisted it virtually to ‘in’ to rhyme]
    An acidity regulator
    [cos that'd be a good joke - financial, energy, telecoms regulators, etc]
    From nearer the equator [= quite an amusing way of saying down South, e.g. Kent]

    However, it clearly isn’t ‘acidity’, it sounds more like ‘acidic’.

    Acidic regulator ? I think so.

    But is it a joke about a daft job title, after ‘an’, or a band nam, after ‘in’ ?

    I dunno.

  6. I’m hearing “defibrillator”. Actually, I’m hearing “defribulator”, which I think is a common mispronunciation (common enough that if you search Wikipedia for “Defribulator”, as I just did, it brings you to the entry for “Defibrillation”). I don’t know what the bit before it would be, if this is the case, or how it would fit in with “From nearer the equator”.

  7. Blue Badge Abuser

    The comment above about Broadstairs is incorrect.
    The scene from Chariots of Fire was captioned “Broadstairs, Kent” but was filmed at St Andrews in Scotland.

    Are we allowed to be pedantic about other pedants’ pedantry?

  8. Paul F

    Allowed? I would have thought it was compulsory.

  9. Charles Exford

    Yes please BBA, since the film had 2 locations within a couple of miles of Prenton ! Some of us were in the Stade Colombes crowd scenes, filmed at Bebington Oval. The cross-Channel ferry in the film departed from Woodside (Birkenhead Ferry).

    Nice apostrophe work by the way – a lot of people get St. Andrews wrong. As a top pedant yourself, what do you think of “goalkeepers’ gloves” in “Paradise Lost” ?

  10. Mr Larrington

    @Charles Exford:

    You are right. Surely the subject of the song would only have been tossed the gloves of a single goalkeeper?

    And whilewe’re at it, how would Mr Whatisname’s on!ons have fared better if he’d spent a fortnight in Dorset than if he’d spent the same length of time in Cuba?

  11. Hmmm, I’m not so sure. These are the type of gloves which all goalkeepers use, therefore “goalkeepers’ gloves”, surely? Of course, the song could be referring to the gloves (of any kind) belonging to one particular goalkeeper, in which case it would be the “goalkeeper’s gloves”, but to me it sounds like the object of the song is being tossed any old pair of “goalkeepers’ gloves”.

    And how did we start talking about a totally different song on this page anyway? :-)

  12. Blue Badge Abuser

    I think if it were any old pair of gloves it still wouldn’t be “goalkeepers’ gloves”. That specifically means the gloves belonging to multiple goalkeepers. I think it would be singular.

    I remember a very good debate in Private Eye wondering whether it should be called “Pedant’s Corner”, “Pedants’ Corner” or “Pedants Corner”. Not as obvious as you’d think.

    While we’re talking about Broadstairs and Chariots of Fire, the red brick building into which they run is actually Hamilton Hall, one of the university’s halls of residence. And that’s about the moment where the film’s executive director is listed on the credits, one Dodi Fayed. And famously, the scene in Trinity College Cambridge was actually filmed at Eton after Trinity refused them permission.
    Interesting points about the Stade de Colombes and the ferry – thanks!

  13. Charles Exford

    Pedantically speaking, how can I be right if I only asked the question ?

    Anyway, I only half changed the subject. Larrington did it twice, Sir, it was him Sir.

    And I suspect his Mr. Galbraith reference is a deliberate reminder to me of my most shameful act of pedantry ever, when I actually interrupted the gig to ask NB that very question…. Never again.

  14. The outcome of the Private Eye debate (until it was amusingly closed with the declaration that “Ped’ants Corner” was correct) seemed to be that “Pedants’ Corner” was the safest option. The only persuasive argument against this seemed to be that as the corner did not belong to the pedants, there should be no apostrophe. And in this case, it could be argued that “goalkeepers gloves” are a type of glove, rather than belonging to either a single goalkeeper, or the whole species. So I’d accept the argument for “goalkeepers gloves” over “goalkeepers’ gloves”, but I’d put “goalkeeper’s gloves” a distant third. Unless – as I’ve said – the song is referring to the gloves of a particular goalkeeper. Which it may well be.

    If someone wants to write me a Wordpress plugin which will rotate the possibilities on an hourly basis, that’d be great.

  15. DAVE G

    Has anyone else noticed the similarity between Broadstairs and Squeeze’s “Up The Junction”? Try singing the lyrics of Up The Junction to Broadstairs – or the other way round, even – and they fit perfectly (apart from Junction having an extra syllable in the first two lines). It’s almost as if verses from Up The Junction were used as the template to Broadstairs……

  16. Blue Badge Abuser

    I still think it’s “goalkeeper’s gloves” meaning “the gloves of an (unspecified) goalkeeper”.

    “Goalkeepers’ gloves” is a distant third for me, meaning specifically “the gloves of several goalkeepers” and therefore not a meaning that would crop up except in an unlikely scenario where both goalies threw their gloves to the same spot.

    It’s an interesting comparison to “Pedants’ Corner” but in that case it was indeed “the corner belonging to more than one pedant”.

    Still, the referee’s decision is final.
    Or is that “referees’ decision”? Does “the referee’s decision” refer to the main referee or does it include the other officials? Heh heh.

  17. Chris H

    For ‘She’s in Broadstairs’ I was hearing ‘Senior Regulator’. Senior Regulators work for the International Atomic Energy Agency – what do you reckon?

  18. That’s the best suggestion yet, but I still don’t think it’s right, especially as it seems to follow “A bloke who used to be in“…

  19. Charles Exford

    What sounds like “in” may well be “in”, but knowing how much NB likes a challenge and/or a laugh rhyme-wise it could easily be “an”.

    For example keep saying something like “I used to be an acrobat” very fast, and /bi:jin/ is certainly one way to pronounce “be an”.

    Anyway, it’s more or less exactly the same thing he’s done to make “listen” rhyme with “kissing”, making both sounds into /in/.

    Whatever the former job, band, etc is, the word before the word which seems to be ‘regulator’ doesn’t end in a vowel sound like ’senior’, and seems to end in a hard /k/ …or just possibly a /g/ or /ŋ / pronounced with less ‘voice’, as they sometimes are in a final position.

    And shouldn’t the ‘best suggestion’ for whatever it is be … a bit, well.. potentially …._funny_ ?

    @ BBA – as I have a correction to make to ‘Paradise Lost’, shall we take this elsewhere ?

  20. a_p

    http://www.guardian.co.uk/travel/2009/may/31/isle-of-thanet-holiday-margate

    “…Thanet’s three neighbouring towns are satisfyingly different, too: Broadstairs, with its curving bay and cute jetty, is the classic seaside haunt…”

    ‘haunt’ being the operative word I fear, but that’s another story…

  21. Tom F

    I agree with Dave G about the Squeeze similarity.

  22. garisson

    one of my favourite HMHB songs the desperation and obsessiveness of it all just blow me away

Add Your Bit:


Design: Grid Focus by Derek Punsalan, 5thirtyone.com